Compartir
Ideologia y Traduccion
Mabel Richart Marset
(Autor)
·
Biblioteca Nueva
· Tapa Blanda
Ideologia y Traduccion - Mabel Richart Marset
Elige la lista en la que quieres agregar tu producto o crea una nueva lista
✓ Producto agregado correctamente a la lista de deseos.
Ir a Mis Listas
Origen: España
(Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el
Lunes 17 de Junio y el
Jueves 27 de Junio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Internacional entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.
Reseña del libro "Ideologia y Traduccion"
Este libro parte de la existencia de una caja negra del doblaje con una existencia documental, textual, testimonial que, por política empresarial, o de otro tipo, se oculta, impidiendo el acceso a ella tanto del especialista como del público en general. La ocultación de este archivo hace que la mayor parte de los estudios sobre el doblaje sean insuficientes, pues solo han podido analizar las superficies textuales más accesibles. Las aproximaciones al fenómeno del doblaje revelan que en la producción del texto meta ha participado una cadena de agentes que han ido modificando el texto doblado hasta llegar al resultado final. Sin embargo, no se menciona que tales acciones poseen una forma textual perteneciente a la modalidad de los documentos de trabajo. El título de este libro emplea la expresión Análisis genético del doblaje, para referirse a toda la textualidad que subyace y conduce a las superficies discursivas que los espectadores perciben en el visionado final.
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Español.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.
✓ Producto agregado correctamente al carro, Ir a Pagar.