Compartir
From old English to old Norse: A Study of old English Texts Translated Into old Norse With an Edition of the English and Norse Versions of Ælfric'S de Falsis Diis
John Frankis (Autor)
·
Medium Aevum Monographs / Ssmll
· Tapa Blanda
From old English to old Norse: A Study of old English Texts Translated Into old Norse With an Edition of the English and Norse Versions of Ælfric'S de Falsis Diis - John Frankis
Sin Stock
Te enviaremos un correo cuando el libro vuelva a estar disponible
Reseña del libro "From old English to old Norse: A Study of old English Texts Translated Into old Norse With an Edition of the English and Norse Versions of Ælfric'S de Falsis Diis"
This study focusses upon the Old Norse version of Ælfric's Old English homily De falsis diis - the most substantial of a family of Old Norse-Icelandic texts, of unclear provenance, but which derive in varying degrees from Old English originals. To throw fresh light upon the translation's origins, a range of other Old Norse and Old English texts are considered. While the known facts of Ælfrician manuscript circulation and adaptation are hard to reconcile with an Icelandic origin, traces of later circulation in Norway and Iceland are explored. The study includes a parallel-text Old English-Old Norse edition of De falsis diis, with facing modern English translations, to aid detailed comparison.
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.
✓ Producto agregado correctamente al carro, Ir a Pagar.