menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Cristobal de Vega Sobre el Arte de Curar: Traduccion Anotada del Libro ii de Arte Mendendi
Formato
Libro Físico
Año
2018
Idioma
Español
N° páginas
180
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
17x24
ISBN
9788484489535
ISBN13
9788484489535

Cristobal de Vega Sobre el Arte de Curar: Traduccion Anotada del Libro ii de Arte Mendendi

Nelia Rosa Vellisca Gutiérrez (Autor) · Universidad De Valladolid. Secretariado De Publicaciones E I · Tapa Blanda

Cristobal de Vega Sobre el Arte de Curar: Traduccion Anotada del Libro ii de Arte Mendendi - Nelia Vellisca Gutierrez

Libro Nuevo

$ 31.11

  • Estado: Nuevo
Origen: España (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Miércoles 22 de Mayo y el Viernes 31 de Mayo.
Lo recibirás en cualquier lugar de Internacional entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Cristobal de Vega Sobre el Arte de Curar: Traduccion Anotada del Libro ii de Arte Mendendi"

En este libro se presenta la primera traducción al español del segundo volumen de la obra De arte medendi de Cristóbal de Vega, profesor de medicina de la Universidad de Alcalá y Médico de Cámara del rey Felipe II. Esta obra constituye uno de los compendi
En este libro se presenta la primera traducción al español del segundo volumen de la obra De arte medendi de Cristóbal de Vega, profesor de medicina de la Universidad de Alcalá y Médico de Cámara del rey Felipe II. Esta obra constituye uno de los compendia medicinae más importante y más difundido del Humanismo médico español del siglo XVI. El libro segundo de este escrito recoge un verdadero manual de dietética, siguiendo la estela de los regimina sanitatis compuestos en la Edad Media y en el Renacimiento. La admiración que surge entre estos médicos humanistas por los textos clásicos greco-latinos los lleva a la búsqueda de las obras de Hipócrates y Galeno tal como fueron escritas por sus autores, frente a la utilización de las traducciones latinas realizadas por los árabes propias de la Edad Media. Por ello, nos encontramos ante la labor filológica de depuración de fuentes, propia de un intelectual del Humanismo y al mismo tiempo ante la materia escrita de cuantas enseñanzas se impartían en sus horas de docencia. Mayor interés representa el hecho de que leyendo cada una de sus páginas podemos descubrir multitud de datos relacionados con la vida cotidiana de las diversas clases sociales de la España del siglo XVI con lo que se convierte en fuente de primera mano para todos los estudiosos interesados en ella.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Español.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes